diff --git a/resources/language/Norwegian/strings.po b/resources/language/Norwegian/strings.po new file mode 100644 index 0000000..6e63a58 --- /dev/null +++ b/resources/language/Norwegian/strings.po @@ -0,0 +1,187 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: Transmission +# Addon id: script.transmission +# Addon version: 0.7.5 +# Addon Provider: Correl Roush +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC-Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-04 04:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-02 10:29+0100\n" +"Last-Translator: Torstein Husebø \n" +"Language-Team: Norwegian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: no\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "A client for the popular Transmission BitTorrent application" +msgstr "En klient for den populære Transmission BitTorrent applikasjonen" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "" +"Currently, Transmission-XBMC supports viewing, adding, removing, starting " +"and stopping torrents. More advanced features may be added in future " +"releases." +msgstr "" +"Foreløpig støtter Transmission-XBMC følgende: visning av, legge til, fjerne, " +"starte og stoppe torrents. Mer avanserte funksjoner vil kanskje komme i " +"fremtidige utgivelser." + +msgctxt "#32000" +msgid "Transmission" +msgstr "Transmission" + +msgctxt "#32001" +msgid "Connecting to Transmission" +msgstr "Kobler til Transmission" + +msgctxt "#32002" +msgid "Transmission Error" +msgstr "Feil med Transmission" + +msgctxt "#32003" +msgid "Open settings dialog?" +msgstr "Åpne instillinger?" + +# Buttons +# empty strings from id 32004 to 32100 +msgctxt "#32101" +msgid "Add" +msgstr "Legg til" + +msgctxt "#32102" +msgid "Remove" +msgstr "Fjern" + +msgctxt "#32103" +msgid "Pause" +msgstr "Pause" + +msgctxt "#32104" +msgid "Start" +msgstr "Start" + +msgctxt "#32105" +msgid "Pause All" +msgstr "Pause alle" + +msgctxt "#32106" +msgid "Start All" +msgstr "Start alle" + +msgctxt "#32107" +msgid "Exit" +msgstr "Avslutt" + +msgctxt "#32108" +msgid "Settings" +msgstr "Instillinger" + +# empty string with id 32109 +msgctxt "#32110" +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +msgctxt "#32111" +msgid "Status" +msgstr "Status" + +msgctxt "#32112" +msgid "Torrent Details" +msgstr "Torrent-detaljer" + +# Adding / Search +# empty strings from id 32112 to 32199 +msgctxt "#32200" +msgid "Browse for torrent file" +msgstr "Bla for torrent-fil" + +# empty string with id 32201 +msgctxt "#32202" +msgid "Search ThePirateBay" +msgstr "Søk på ThePirateBay" + +msgctxt "#32203" +msgid "Search Mininova.org" +msgstr "Søk på Mininova.org" + +msgctxt "#32204" +msgid "Search KickassTorrents" +msgstr "Søk på KickassTorrents" + +# empty strings from id 32205 to 32289 +msgctxt "#32290" +msgid "Searching..." +msgstr "Søker..." + +msgctxt "#32291" +msgid "No results found" +msgstr "Ingen resultater funnet" + +msgctxt "#32292" +msgid "Could not connect to search site" +msgstr "Kunne ikke koble til søkesiden" + +msgctxt "#32293" +msgid "Could not download torrent data" +msgstr "Kunne ikke få tak i torrent data" + +# Status +# Short torrent status +# empty strings from id 32294 to 32299 +msgctxt "#32300" +msgid "working" +msgstr "arbeider" + +msgctxt "#32301" +msgid "seeding" +msgstr "deler" + +msgctxt "#32302" +msgid "stopped" +msgstr "stoppet" + +# Settings +# empty strings from id 32303 to 32799 +msgctxt "#32800" +msgid "RPC Settings" +msgstr "RPC-instillinger" + +msgctxt "#32801" +msgid "Host" +msgstr "Tjener" + +msgctxt "#32802" +msgid "Port" +msgstr "Port" + +msgctxt "#32803" +msgid "User" +msgstr "Brukernavn" + +msgctxt "#32804" +msgid "Password" +msgstr "Passord" + +msgctxt "#32805" +msgid "Stop all torrents on video playback" +msgstr "Stopp alle torrent under videoavspilling" + +# Errors +# empty strings from id 32806 to 32899 +msgctxt "#32900" +msgid "An unexpected error occurred" +msgstr "Det oppstod en uventet feil" + +msgctxt "#32901" +msgid "Could not connect to Transmission" +msgstr "Kunne ikke koble til Transmission" + +msgctxt "#32902" +msgid "Invalid username or password" +msgstr "Ugyldig brukernavn eller passord"