Merge pull request #27 from torstehu/norwegian-trans

Add Norwegian Translation
This commit is contained in:
Correl Roush 2015-04-24 21:38:31 -04:00
commit b59e112e21

View file

@ -0,0 +1,187 @@
# XBMC Media Center language file
# Addon Name: Transmission
# Addon id: script.transmission
# Addon version: 0.7.5
# Addon Provider: Correl Roush
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: XBMC-Addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-04 04:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-02 10:29+0100\n"
"Last-Translator: Torstein Husebø <torstein@huseboe.net>\n"
"Language-Team: Norwegian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: no\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
msgctxt "Addon Summary"
msgid "A client for the popular Transmission BitTorrent application"
msgstr "En klient for den populære Transmission BitTorrent applikasjonen"
msgctxt "Addon Description"
msgid ""
"Currently, Transmission-XBMC supports viewing, adding, removing, starting "
"and stopping torrents. More advanced features may be added in future "
"releases."
msgstr ""
"Foreløpig støtter Transmission-XBMC følgende: visning av, legge til, fjerne, "
"starte og stoppe torrents. Mer avanserte funksjoner vil kanskje komme i "
"fremtidige utgivelser."
msgctxt "#32000"
msgid "Transmission"
msgstr "Transmission"
msgctxt "#32001"
msgid "Connecting to Transmission"
msgstr "Kobler til Transmission"
msgctxt "#32002"
msgid "Transmission Error"
msgstr "Feil med Transmission"
msgctxt "#32003"
msgid "Open settings dialog?"
msgstr "Åpne instillinger?"
# Buttons
# empty strings from id 32004 to 32100
msgctxt "#32101"
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
msgctxt "#32102"
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
msgctxt "#32103"
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
msgctxt "#32104"
msgid "Start"
msgstr "Start"
msgctxt "#32105"
msgid "Pause All"
msgstr "Pause alle"
msgctxt "#32106"
msgid "Start All"
msgstr "Start alle"
msgctxt "#32107"
msgid "Exit"
msgstr "Avslutt"
msgctxt "#32108"
msgid "Settings"
msgstr "Instillinger"
# empty string with id 32109
msgctxt "#32110"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgctxt "#32111"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgctxt "#32112"
msgid "Torrent Details"
msgstr "Torrent-detaljer"
# Adding / Search
# empty strings from id 32112 to 32199
msgctxt "#32200"
msgid "Browse for torrent file"
msgstr "Bla for torrent-fil"
# empty string with id 32201
msgctxt "#32202"
msgid "Search ThePirateBay"
msgstr "Søk på ThePirateBay"
msgctxt "#32203"
msgid "Search Mininova.org"
msgstr "Søk på Mininova.org"
msgctxt "#32204"
msgid "Search KickassTorrents"
msgstr "Søk på KickassTorrents"
# empty strings from id 32205 to 32289
msgctxt "#32290"
msgid "Searching..."
msgstr "Søker..."
msgctxt "#32291"
msgid "No results found"
msgstr "Ingen resultater funnet"
msgctxt "#32292"
msgid "Could not connect to search site"
msgstr "Kunne ikke koble til søkesiden"
msgctxt "#32293"
msgid "Could not download torrent data"
msgstr "Kunne ikke få tak i torrent data"
# Status
# Short torrent status
# empty strings from id 32294 to 32299
msgctxt "#32300"
msgid "working"
msgstr "arbeider"
msgctxt "#32301"
msgid "seeding"
msgstr "deler"
msgctxt "#32302"
msgid "stopped"
msgstr "stoppet"
# Settings
# empty strings from id 32303 to 32799
msgctxt "#32800"
msgid "RPC Settings"
msgstr "RPC-instillinger"
msgctxt "#32801"
msgid "Host"
msgstr "Tjener"
msgctxt "#32802"
msgid "Port"
msgstr "Port"
msgctxt "#32803"
msgid "User"
msgstr "Brukernavn"
msgctxt "#32804"
msgid "Password"
msgstr "Passord"
msgctxt "#32805"
msgid "Stop all torrents on video playback"
msgstr "Stopp alle torrent under videoavspilling"
# Errors
# empty strings from id 32806 to 32899
msgctxt "#32900"
msgid "An unexpected error occurred"
msgstr "Det oppstod en uventet feil"
msgctxt "#32901"
msgid "Could not connect to Transmission"
msgstr "Kunne ikke koble til Transmission"
msgctxt "#32902"
msgid "Invalid username or password"
msgstr "Ugyldig brukernavn eller passord"